Пиренейский полуостров. Появление лютни в Европе

Статьи » Средневековые струнные музыкальные инструменты » Пиренейский полуостров. Появление лютни в Европе

Страница 2

Она распространилась далеко за пределы ближнего востока, и лучшие её элементы освоены были на западе Европы - в Испании и других странах. Но в ещё большей степени сами арабы усвоили многие научные и художественные достижения Греции и Египта, Азербайджана и Таджикистана, Ирана и Индии. Правда, это взаимное обогащение происходило в весьма антагонистических формах. В VII - VIII веках арабская феодальная держава (халифат) под знаменем ислама завоевала не только всю Переднюю Азию и Северную Африку, но и поработила хорезмийцев, таджиков, туркменов, захватила Закавказье на крайнем юго-востоке Европы и Пиренейский полуостров - на юго-западе. Переднеазиатские и североафриканские страны были арабизированы, остальные продолжали сопротивляться арабскому владычеству. Но в этих противоречивых и жестоких формах развитие и распространение арабской культуры, а через арабов - культуры и искусства, покоренных халифатом неарабских стран - сыграло свою роль.

Ко времени вторжения Тарика-бен-Сеида в Испанию арабская музыка выработала свой оригинальный тип тематического развития, отчасти уравновешивающий статичность мелодики. Песне предшествует инструментальная интродукция. Это - "сгусток" напева, своего рода формула лада. Тематическое зерно постепенно обрастает повторами-вариантами: орнаментальное кружево заплетается всё гуще и причудливее, усложняются ритмические фигуры, а темп становится быстрее и быстрее. Всё вместе взятое создаёт великолепный эффект расцветания образа, разгорания эмоции. В крупных композициях жанра макама этот тип развития значительно усложнился.

Характерные тембры арабской музыки неразрывны были не только с особенностями фонетики певческого голоса, но и с природой инструментального звука. Не создав своего музыкального театра, арабы зато чрезвычайно развили самостоятельную инструментальную культуру. В игре на барабанах, бубне с богатой и островыразительной полиритмией; на духовых - флейтах, аргулях; в игре на струнных смычковых и щипковых инструментах они достигли тончайшего артистизма. Славилось исполнение на смычковом двухструнном ребабе и на щипковых - танбуре, цитре и лютне (аль-уд) семнадцатиступенного строя. Известны имена многих арабских певцов и инструменталистов начиная с VII столетия. В период династии Омейядов славились Ибн-Айша, Мабад, выдающаяся певица Джамиле. В период Аббасидов (VIII - IX века) - Ибрахим аль-Маусали, создавший не менее девятисот песен; виртуоз на струнных инструментах Зальзаль; музыкант Зириаб, певший на память тысячи песен и усовершенствовавший аль-уд. По свидетельству среднеазиатского учёного аль-Фараби (870-950гг.), лютня пользовалась большим почётом на мусульманском востоке.

Интересные сведения об арабских виртуозах-лютнистах при дворе аббасидских халифов (Ал-Мамуна и легендарого Харуна ар-Рашида) можно найти у арабского писателя X в. Абу-ль-Фараджа аль-Исфахани: "…Тут Исхак (Абу Сафван) взял лютню, поменял местами двойную струну и струну бамм, струну зир поменял местами с тройной, поместив бамм и тройную вместо струн зир и двойной. Затем ударил по струнам и воскликнул: Пусть поёт любой, кто пожелает! И Мухарик запел под его игру. Исхак играл так, словно струны и не были переставлены: ритм не нарушался, никакой фальши не было слышно…". Или описанный им другой случай, где музыкант играет на заведомо расстроенной лютне - струны спущены, но исполнение происходит безукоризненно - просто арабский Паганини VIII или IX века.

Кордовский эмират, а с X в. халифат, становится крупнейшим культурным центром мавританской Испании, где существовал неизменный интерес к музыке, здесь стремились сравняться с Багдадом, откуда приглашались на постоянную работу музыканты. Так, в 822 году в Кордову приехал знаменитый Зириаб, ставший основоположником т.н. андалусского стиля арабской музыки. Со славой Кордовы соперничают Севилья и Гранада, и не только в области культуры. Политические амбиции не дают покоя правителям. В беспрерывных конфликтах между маленькими испанскими государствами, принадлежавшими к обеим религиям, политические и военные союзы далеко не всегда соответствовали требованиям веры. Даже Сид (от араб. cаид - "правитель") Родриго Диас, испанский национальный герой, во многом приобрёл славу на службе у мусульманских князей и в борьбе против христиан (впрочем, это характерно для Европы в целом, да и не только Европы).

Эта веротерпимость в политических альянсах способствовала проникновению арабской культуры, в т.ч. и музыкальной, в христианскую Испанию. Арабская музыка и поэзия пришлась ко двору многих испанских вельмож. Мавританский аль-уд принял испанское крещение, став лаудом (от ла-уд). Но это ещё не чисто щипковый инструмент, следуя своей фантазии или подчиняясь требованию момента, исполнители использовали при игре пальцы, плектр или смычок. Из Испании лютня распространяется по всей Европе. - В европейскую культуру, где католическая церковь утвердила монополию вокального искусства как "единственно угодного Богу", связанного со "словом-логосом", влилась через арабов инструментальная музыка с высокой исполнительской техникой и богатым содержанием.

Страницы: 1 2 3

Это интересно:

Развитие архитектуры 1918-1941 гг
Революция 1917 г. принесла и перемены в среде культуры. Они затронули образование, науку, технику, литературу, искусство, архитектуру, всю духовную жизнь общества. Направления и характер, начавшихся в культурной среде изменений определяли ...

Глухие испанские художники
Этот труд сравнивает двух глухих испанских художников: Франсиско Хосе де Гойя и Роберто Готье Прадеса. Франсиско де Гойя был одним из великих испанских художников. Роберто Прадес также был художником, но его вспоминают больше как первого ...

Искусство Древней Греции
По инициативе Фемистокла на сцене Афинского театра была поставлена трагедия Фриниха "Взятие Милета". Страшные сцены гибели прекрасного города, страдания жителей, оплакивающих своих близких, сцены насилия и порабощения потрясли з ...