Русская культура в эмиграции

Статьи » Советская культура и современная Россия » Русская культура в эмиграции

Страница 2

Литературной столицей русской эмиграции в 1920-1924 годах стал Берлин, где создалась благоприятная атмосфера для издательского дела. Германия была единственной страной в Западной Европе, имевшей с 1922 года дипломатические отношения с Советской Россией. В Берлине, куда часто приезжали советские писатели и художники, сложились уникальные возможности для общения между эмигрантской и советской интеллигенцией.

В Берлине было создано много издательств, которые были готовы обслуживать как советский, так и эмигрантский рынок и печатать как советских, так и эмигрантских авторов. Самым крупным из них было издательство З.Гржебина, который в конце 1920 г. перенес свою издательскую деятельность из Петрограда сначала в Стокгольм, затем в Берлин.

В начале 20-х годов в Берлине возникло содружество "Веретено", объединявшее около 120 русских писателей и художников, которое открыло в Москве свое отделение. В русском Берлине был создан свой Дом искусств по образцу петроградского Дома литераторов. Здесь встречались эмигрантские и советские писатели, свои произведения читали А.Ремизов, В.Ходасевич, В.Маяковский, В.Шкловский. Орган петербургского Дома литераторов "Литературные записки" регулярно печатал сведения об эмигрантской литературе, списки выходивших за границей русских книг. Информацию о культурной жизни эмиграции давал советский журнал "Красная новь".

Общение между эмигрантами и неэмигрантами было настолько тесным, что некоторых литераторов, проживавших тогда в Берлине, трудно с уверенностью отнести к советскому или эмигрантскому лагерю. В промежуточном положении находились недавно приехавшие из России А.Белый, В.Ходасевич, В.Шкловский, И.Эренбург. Впоследствии из них лишь Ходасевич стал эмигрантом.

Главным университетским городом русского зарубежье стала Прага, благодаря специальной акции чехословацкого правительства. В этой стране в 1921-1925 годах начали работать около 20 русских культурных учреждений, в том числе Русская народная библиотека, Русский институт, юридический факультет при Карловом университете, народный университет, Русское историческое общество и Русский заграничный архив, различные школы, гимназии и курсы.

Задачи русской культуры в эмиграции. Русская культура в эмиграции продолжала традиции дореволюционной культуры. Вместе с тем опыт выживания в отрыве от родной почвы, трудные взаимоотношения с властями стран, давших приют, идейная борьба различных течений в эмигрантской среде оказывали существенное влияние на условия культурной жизни в российской диаспоре.

При всей пестроте судеб, взглядов, настроений, социального и имущественного положения русские эмигранты тяготели к общению. В эмигрантской среде господствовало представление о высокой культурной миссии российской эмиграции, заключавшейся в сохранении и воспроизводстве отечественной культуры. "Охранение русской культуры, русского языка, православной веры и русских традиций", - так видели свою задачу эмигранты первой волны.

Налаживанием культурной работы за рубежом занимались многочисленные общественные организации. Среди них большую роль сыграли Всероссийский Земский союз и Всероссийский союз городов. Лишь в некоторых странах, таких, как Югославия, Болгария и Чехословакия, русские учебные заведения получали материальную помощь от правительства. Именно в этих странах была создана обширная сеть русских учебных заведений, библиотек, работали различные профессиональные общества, художественные кружки. В начале 20-х годов в Русском Зарубежье возобновились старые споры о месте России в мировой цивилизации, об исторической роли интеллигенции. Обсуждались пути национального возрождения России, возможности эволюции большевистского режима. Возникали новые идейно-политические течения и группы.

Страницы: 1 2 3 4

Это интересно: